DORAMAS – Playful Kiss

Playfull Kiss – 장난스런 키스 – Jangnanseureon Kiss
(Dorama Coreano)

-> Também conhecido como Mischievous Kiss.
-> Em português poderia ser traduzido como Beijo Maroto

Gênero: Comédia/ Romance/ Escolar;
Episódios: 20;
Exibido em 2010 e em andamento
Remake de: Itazura na Kiss e It Started With a Kiss.

Elenco principal:
Kim Hyun Joong como Baek Seung Jo
Jung So Min como Oh Ha Ni
Lee Tae Sung como Bong Joon Gu
Lee Si Young como Yoon He Ra

Sinopse by LAP:

Como no original e na versão taiwanesa, a história fala sobre uma menina lerdinha que se apaixona por um menino gênio da sua escola. Reunindo toda a sua coragem, ela se declara para ele com uma cartinha (cheio de errinhos, coitada xD) e é rejeitada na frente de todo mundo. Ainda sem se recuperar desse choque, sua casa nova desaba em um terremoto e ela e o pai viram desabrigados. Vendo o drama deles na TV, um amigo de infância de seu pai os convida para morar com eles… O imenso problema nisso tudo está que o filho mais velho desse amigo é justamente o menino que a rejeitou xD
Entre chantagens com fotos vergonhosas em cumplicidade com a mãe e estudos forçados, será que atrapalhada da Ha Ni consegue conquistar o indiferente Seung Jo? Aí que está o grande trunfo dessa história xD

Comentários by LAP:

Como o dorama ainda está no começo, não podemos falar muuuuuito dele. Mas, pelos primeiros episódios, tem algumas coisas que merecem destaque o/

Mesmo o enredo sendo o mesmo, o típico colorido das versões coreanas fazem toda a diferença o/
Os efeitos que o pessoal da produção usa e abusa nos episódios ficaram muito bons! O ‘plin-plin’ do intervalo, em que o ‘povo do pente’ faz uma musiquinha com o nome do dorama ficou muito bem bolado xD
E os ursinhos Teddys, de Goong, voltaram! Ao final de cada episódio tem uma montagem da melhor cena exibida, trocando os atores por ursinhos xD

Agora, sobre o fato de ser uma regravação, o que se destaca até agora é:

Kim Hyun Joong convence muito mais como Seung Jo do que como versão coreana do Hanazawa Rui xD Só vamos ver se ele supera o Joe Cheng como o Zi Shu de ISWK xD

O Povo do Pente! E o sotaque de Busan do equivalente ao Jin, que originalmente (no mangá) era o dialeto de Kansai, ficou muito bom! xD
Mesmo se a gente não entende nada de coreano, dá para perceber que ele fala de uma maneira diferente, como se fosse o nosso caipira aqui no Brasil xD

Menina burrinha, sempre burrinha:
Seung Jo: O que é o x nessa equação?
Ha Ni: …Alfabeto! xD

Do resto, esse dorama promete muito! \o/

Vídeos:

Onde encontrar: Ohayo Dramas/ Jdrama

3 thoughts on “DORAMAS – Playful Kiss

  1. Pingback: Contabilização LAP o/ « LAP Room

  2. Pingback: DORAMA – Itazura na Kiss ~ Love in Tokyo | LAProom

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão / Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão / Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão / Alterar )

Google+ photo

Está a comentar usando a sua conta Google+ Terminar Sessão / Alterar )

Connecting to %s